Are you freakin’ kidding me, ESPN?
“Chink in the Armor” — are you freakin’ kidding me?
Does no one at ESPN know how to look up a word on Urban Dictionary? Here’s what it says about the word “Chink”:
“Chink is considered a racist term by Asian people. Chink is called to someone Chinese (or Asian-looking). Generally, you hear the word on roads or highways from angry drivers who just missed getting in an accident.”
“We want to give ESPN the benefit of the doubt here,” writes Cyd Ziegler Jr., “but it’s impossible to believe the person who wrote that headline didn’t know exactly what they were writing. Especially since ESPN previously came under fire for using the same headline…to describe a USA basketball game in China.”
On Saturday morning a statement was posted on the ESPN Media Zone website by Kevin Ota, ESPN’s Director of Communications, Digital Media ESPN Communications.
Last night, ESPN.com’s mobile web site posted an offensive headline referencing Jeremy Lin at 2:30 am ET. The headline was removed at 3:05 am ET. We are conducting a complete review of our cross-platform editorial procedures and are determining appropriate disciplinary action to ensure this does not happen again. We regret and apologize for this mistake.